Cologne Cats as key ring:
Kölner Katzen als Schlüsselanhänger:
ja pari uutta laukkua olen saanut aikaiseksi.
and few new bags are ready for use:
Einige neue Taschen sind auch fertig :
Grazy Quilting from all the rest of rest and still I have enough for next 10 quilts.
Lauantaina ja sunnuntaina on Bechenin seurakuntasalilla kirjanäyttely ja siellä on pieni pöytä ja nurkkaus minun tilkkutöitäni varten. Olen ommellut hulluna lisää töitä, kun kaikki kassit ovat lähteneet aina jonkun vierailijan mukaan ja nyt alkaa olla jo hätä kädessä, kun ei ole mitä laittaa esille.
Iida tulee tänään taas mummipäivää viettämään ja haen isoja papereita piirustustuntia varten. Maalaamme lattialle ja puhumme suomea. Välillä laulamme suomalaisia lastenlauluja - minäkin - joka en osaa laulaa edes sen verran, että omat lapseni olisivat kestäneet kuunnella. Mikael sanoi kerran 4 vuotiaana, että älä laula! Sen jälkeen olin kai 20 vuotta päästämättä äännähdystäkään minkään laulun suuntaan. Nyt laulelen Iidalle, Miialle ja Julialle kaikenlaisia lastenlauluja ja jos sanat unohtuvat, keksin omia ja joskus taitaa sävelkin tulla jostain muualta kuin nuottivihkosta. Saa Ukki-Jarmo laulella Irenen kanssa oikealla nuotilla.
2 kommenttia:
Heippa Tintti.
Mielestäni äänellään ja nuotillaan ne linnutkin laulaa. Todellisuudessa on niin jotta tärkeintä on lasten kanssa se suomenkielen opettaminen. Laulaessa tulee sanat tärkeämmäksi kuin se nuotissa pysyminen.
Jatka vaan samaan malliin ompelemista ja laulamista.
Kivoja avaimenperiä:)
Lähetä kommentti