Jos menen Annan kanssa Ikeaan, syömme lihapullia puolukkahillolla. Eikä lautaselle eksy yhtään ranskalaista perunaa, kuten saksalaisilla on. Me haluamme oikeita keitettyjä perunoita. Ympärillä suuret ikean julisteet huokuvat "suomalaisia" metsiä punaisine tupineen-ja Ruotsin lippu liehuu joka kuvassa. No, annetaan se anteeksi. Tulemme aina haikealle mielelle. Alakerran kaupasta kassiin eksyy purkki ruotsalaisen makeaa lakkahilloa ja pussi pienen pieniä korvapuusteja. Jouluna haemme Anna-pipareita. Tänä vuonna leivon ne Hämeenlinnassa!Oikeasta taikinasta. Tulemme nimittäin Suomeen jouluksi. Vain minä ja Guido. Lapset viettävät joulunsa perheittensä parissa ja Friedhelm menee perinteiseen tapaan Guidon vanhempien luokse. Siellä mekin muuten olisimme.
Perinteinen Saksalainen joulu:24.12 pakkaamme kaikki lahjat, joita kukaan ei koskaan osta eikä hanki, mutta silti punainen säkki on täynnä ja pyykkikori pullollaan ja ajemme 12 km päähän Guidon vanhempien luokse jouluaattoa viettämään. Uskon hyvin vahvasti joulupukkiin, vaikka täällä lahjat tuokin Christkind. Lasten ollessa pieniä poistuimme alakertaan Oman(isoäidin) puolelle nauttimaan karamelli-keksi lautasen antimista ja vastaanottomaan pienet kirjekuoret, joissa jokaiselle oli laitettu pieni summa rahaa.
Sen jälkeen, kun Friedhelm ilmestyi meille, olemme aina ottaneet sen mukaan appivanhempieni luokse. Sinne se menee tänäkin vuonna - yksin, kun me lennämme Imatralle Valtionhotelliin viettämään perinteisen itä-suomalaisen joulun äidin luokse.
Friedhelm rakastaa kuusta. Isoa saksalaista pehmeäneulaista, hyvältä tuoksuvaa kuusta, jonka oksilla on mukava kiipeillä. Vuodesta toiseen Marlies vaihtaa kuusen koristeet. Viime vuonna kuusi oli koristeltu kullalla ja punaisilla palloilla. Sitä edellisenä vuotena kuusi oli kokonaan valkoinen. Suuret valkoiset lasipallot roikkuivat paksujen rusettien varassa. Onpa se ollut yhtenä jouluna sininenkin. Meillä koristeet ovat olleet hyvin suomalaiset; paljon oljesta tehtyjä tähtiä ja omatekoisia pipareita punaisissa nauhoissa. Vasta muutama vuosi sitten siirryimme saksalaiseen kuusenkoristeluun; lasipalloja, pieniä kristallitähtiä ja appivanhemmilta saatuja vanhoja sukukalleuksia oksilla muistuttamassa edellisen sukupolven jouluperinteistä. Joulu on täällä valmistelua jo marraskuun puolesta välistä lähtien, kun suuret joulumarkkinat avataan juhlallisin menoin jokaisessa kaupungissa ja kylässä. Bussilasteittain virtaa väkeä Belgista, Englannista, Hollannista ja Ranskasta katsomaan saksalaisia joulumarkkinoita. Kölnin joulumarkkinoille ovat löytäneet jo suomalaisetkin myyjät tiensä. Pohjanmaalta asti tullaan tänne joka vuosi myymään "arktista hunajaa".
Vaikka joulumarkkinoilla onkin vuodesta toiseen aina samat tavarat haluan nähdä pienet punaiset kojut, seisoa limittäin satojen ihmisten kanssa kuuntelemassa joululauluja ja hörppimässä ylihinnoiteltua, kitkerää glühweinia ja nautiskella punssilla maustettuja hollantilaisia pieniä pyöreitä taikinapalleroita tai ihania belgialaisia vohveleita, joissa on 5 centin paksuinen kuuma kirsikkapäällys ja valtavasti kermavaahtoa. Sen syöminen vaatii aivan erityistä taitoa. Kermavaahto on aina talvitakin kauluksella ja kuuma kirsikkahillo polttaa suun, mutta jo pelkästään niiden takia taistelen tieni tungeksivan väkijoukon läpi odottamaan puolituntia vohveliannostani. Ei edes pelko vaanivista taskuvarkaista saa minua jäämään kotiin. Suosittelen jokaiselle suomalaiselle eräänlaisena "opettelen-odottamaan-kärsivällisesti-80miljoonanihmisenjoukossa-eloonjäämis joulukokemuksena. Sitten ymmärtää sen mitä on suomalainen hiljainen, rauhallinen ja luonnollinen joulu.
Kaiken tämän keskellä kaipaan yhä joulurahan julistusta Suomen Turusta, luumusoppaa ja ihan oikeaa kinkkua keskellä yötä.
Ajatuksissani olen jo siirtynyt jouluun vaikka tänäänkin oli keväisen lämmintä ja talvesta ei ole tietoakaan. Ehkä se pikkuhiljaa tulee tännekin. Muutama vuosi sitten syyskuussa tuli lunta! Tänään oli +10 astetta ja aurinko paistoi ihanasti.
Lähden alakertaan ja nukkumaan. Terveisiä Rovaniemelle.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti